說(shuō)起WC,你想到了什么?在筆者還未進(jìn)入這行業(yè)時(shí),受我天朝大環(huán)境的影響,看到WC的第一反應(yīng)就是廁所?,F(xiàn)如今,受行業(yè)領(lǐng)域的影響,腦中首先蹦出來(lái)的詞反而是——碳化鎢。這時(shí),你可能會(huì)問(wèn),所以說(shuō),為什么和我手上某某翻譯器翻譯的不一樣?
其實(shí),某種意義上,翻譯器也沒(méi)錯(cuò)。但是,前提是得坐上哆啦A夢(mèng)的時(shí)光機(jī),回到很多年前用會(huì)比較合適。因?yàn)閃C是water closet的縮寫(xiě),也就是抽水馬桶,是古時(shí)候英國(guó)人的用法。而今,時(shí)已過(guò),境已遷。而且,隨著文明程度的不斷提高,廁所的檔次也越來(lái)越高了,很多都帶有洗手、梳頭等功能,所以再稱(chēng)之為WC就有點(diǎn)不太合適了。以下分享一些十分常用、較為文明的用于形容廁所的用詞:
Restroom: 衛(wèi)生間,在公開(kāi)場(chǎng)合比較正式的說(shuō)法;如果你在機(jī)場(chǎng),或在文學(xué)作品中,還會(huì)見(jiàn)到另一個(gè)更高級(jí)的詞——lavatory,盥洗室。
Washroom: 洗手間;
Bathroom: 帶浴室的衛(wèi)生間;
男廁所/女廁所:Men's Room/Ladies' Room。
女性朋友們通常也把廁所委婉地稱(chēng)為“Powder Room”,意指化妝間。
現(xiàn)在還有無(wú)性別廁所/跨性別廁所,稱(chēng)為“All Gender Restroom”。
鎢的元素符號(hào)為W,來(lái)自鎢的德語(yǔ)“Wolfram”,所以,WC在化學(xué)行業(yè)中是碳化鎢的縮寫(xiě)。其實(shí),碳化鎢的英文通常翻譯為“Tungsten Carbide”。因而,WC是廁所,還是碳化鎢,這僅僅只是WC在兩個(gè)不同領(lǐng)域的說(shuō)法罷了。題外話(huà),直接在Google中搜索“WC”,結(jié)果是一堆某某標(biāo)識(shí)牌,而搜索“WC+Tungsten Carbide”出來(lái)的是好多碳化鎢戒指,美不勝收。
下面筆者要說(shuō)的這件事兒明顯就是翻譯器翻譯錯(cuò)誤導(dǎo)致的。比如,一些旅法的中國(guó)人在網(wǎng)上“曬”出他們?cè)诜▏?guó)隨手拍到的翻譯錯(cuò)誤——餐館菜單的“前菜+主菜”被翻譯為“啟動(dòng)+主要課程”;本店“有中文菜單”卻變成“菜單在中國(guó)”;超市的“肥鵝肝”翻譯成中文變“脂肪肝”;貨幣兌換處把“手續(xù)費(fèi)”譯為“委員會(huì)”;還有酒莊把“請(qǐng)把未喝完的紅酒倒入小桶里”硬生生地翻譯為“倒出葡萄酒,你就沒(méi)有好下場(chǎng)桶中”。筆者看得真是心惶惶。
更有甚者,竟有一家公廁將“WC Gratuit”(免費(fèi)公廁)譯為“免費(fèi)碳化鎢”。筆者真不知道天下有免費(fèi)的碳化鎢。所有這些翻譯“烏龍”實(shí)在讓人哭笑不得!筆者內(nèi)心還是會(huì)不禁感嘆道,這樣的碳化鎢,給我來(lái)一打。
還有就是中國(guó)的美食“夫妻肺片”愣是變“Husband And Wife Lungslice”,直譯為一個(gè)“男人和他妻子的肺片”。筆者覺(jué)得外國(guó)人估計(jì)會(huì)以為是聽(tīng)/看到了一個(gè)鬼故事。外國(guó)人到中國(guó)來(lái)吃飯,現(xiàn)在想想也挺委屈的,無(wú)從下手瑟瑟發(fā)抖也是很正常的。
這就是長(zhǎng)期以來(lái)人們普遍受各類(lèi)翻譯軟件誤導(dǎo)的結(jié)果。好在遭受人們調(diào)侃的“chinglish”,其應(yīng)用情景在逐漸減少。由中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)和國(guó)家質(zhì)檢總局發(fā)布的《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)規(guī)范》早已實(shí)施,包括13個(gè)領(lǐng)域的3500個(gè)英語(yǔ)短語(yǔ)都有了官方認(rèn)定的標(biāo)準(zhǔn)翻譯。
最后,筆者還是想嘮嘮碳化鎢!其實(shí),它一直隱匿在我們身邊,只是我們可能還未察覺(jué)到。例如,普通的圓珠筆的滾珠,普遍采用碳化鎢制成。還有二戰(zhàn)中早已出現(xiàn)的碳化鎢彈芯的強(qiáng)力穿甲彈,主要用在坦克炮上反坦克。不僅如此,碳化鎢材料已經(jīng)在制造鉆機(jī)的鉆頭的應(yīng)用上服役了幾十年,包括鉆頭、射孔彈(鉆井工具)。在航天發(fā)動(dòng)機(jī)研發(fā)領(lǐng)域,表面增強(qiáng)涂層是最為引人注目的技術(shù)之一,碳化鎢就是一種重要的飛機(jī)零部件強(qiáng)化涂層基礎(chǔ)材料。另外,就是為大家所熟知的科技產(chǎn)品3D打印機(jī),當(dāng)然,碳化鎢是作為3D打印機(jī)配件存在的,如具有高流動(dòng)性和耐磨性的碳化鎢噴嘴。